交換ウソ日記 70年分の夏を君に捧ぐ 【在庫有】 交換ウソ日記 70年分の夏を君に捧ぐ 【在庫有】 350円,invest-credit.datastealth.net,本・音楽・ゲーム , 本 , 文学 , 小説,/evidential1115467.html,交換ウソ日記 70年分の夏を君に捧ぐ 350円 交換ウソ日記 70年分の夏を君に捧ぐ 本・音楽・ゲーム 本 文学 小説 350円 交換ウソ日記 70年分の夏を君に捧ぐ 本・音楽・ゲーム 本 文学 小説 350円,invest-credit.datastealth.net,本・音楽・ゲーム , 本 , 文学 , 小説,/evidential1115467.html,交換ウソ日記 70年分の夏を君に捧ぐ

交換ウソ日記 70年分の夏を君に捧ぐ 【翌日発送可能】 在庫有

交換ウソ日記 70年分の夏を君に捧ぐ

350円

交換ウソ日記 70年分の夏を君に捧ぐ

商品の状態やや傷や汚れあり
配送料の負担送料込み(出品者負担)
配送の方法らくらくメルカリ便
発送元の地域兵庫県
発送までの日数2~3日で発送


ご覧頂きありがとうございます。 「70年分の夏を君に捧ぐ」 「交換ウソ日記」 2冊の出品です。 お気に入りで心に残る文庫本です。誰かに読んで欲しくて出品しました。中古本になりますのでご理解してもらえる方よろしくお願いします。 ◼︎70年分の夏を君に捧ぐ 著者 櫻井千姫 2015年、夏。東京に住む高2の百合香は、0時ちょうどに見ず知らずの少女と謎の空間ですれ違ったのだ。そして、目覚めるとそこは1945年。百合香の心は、なぜか終戦直前の広島に住む少女・千寿の身体に…一方、千寿の魂も現代日本に飛ばされ、70年後の世界に戸惑うばかり…以来毎晩入れ替わるふたりに、やがて、運命の「あの日」が訪れる―。ラスト、時を超えた真実の愛と絆に、涙が止まらない! ◼︎交換ウソ日記 櫻いいよ 好きだ―。高2の希美は、移動教室の机の中で、ただひと言、そう書かれた手紙を見つける。送り主は、学校で人気の瀬戸山くんだった。同学年だけどクラスも違うふたり。希美は彼を知っているが、彼が希美のことを知っている可能性は限りなく低いはずだ。イタズラかなと戸惑いつつも、返事を靴箱に入れた希美。その日から、ふたりの交換日記が始まるが、事態は思いもよらぬ展開を辿っていって…。予想外の結末は圧巻!感動の涙が止まらない!

交換ウソ日記 70年分の夏を君に捧ぐ

    그 말(その言葉)/한별(ハンビョル) 「불어라 미풍아(吹けよ、ミプン) OST」
    2016 / 09 / 25 ( Sun )
    く まる
    그 말/한별(ハンビョル) 「불어라 미풍아(吹けよ、ミプン) OST Part 3」2016.09.24
    その言葉



    作詞 전창엽, 전준규 作曲 전창엽, 전준규 編曲 전창엽, 전준규

    ちょうん のるる ばっする って
    처음 너를 봤을 때
    初めて君を見た時

    うんみょんちょろん ぬっきん ごん さらんいるこや
    운명처럼 느낀 건 사랑일거야
    運命のように感じたのは愛だろう

    くろる こや
    그럴 거야
    そうだろう

    とらそぬん のる ぼみょ
    돌아서는 널 보며
    背を向ける君を見て

    あむ まるど もたぬん ね まうんど
    아무 말도 못하는 내 마음도
    何も言えない僕の心も

    さらんいるこや
    사랑일거야
    愛だろう

    ちょ ばらんちょろん ねげ おどん のる
    저 바람처럼 내게 오던 널
    あの風のように僕に来た君を

    なん いじゅる す おぷそ
    난 잊을 수 없어
    僕は忘れられない

    たし ねげ おぬん くなり おみょん
    다시 내게 오는 그날이 오면
    また僕にくるその日が来れば

    のるる さらんはるこや
    너를 사랑할거야
    君を愛するだろう

    さらんはるこや
    사랑할거야
    愛するだろう

    ねげ まれば
    내게 말해봐
    僕に言ってよ

    なる ちょあはんだん く まる く まる
    날 좋아한단 그 말 그 말
    僕を好きだと言ったその言葉 その言葉

    な いじゅる す おんぬんごる
    나 잊을 수 없는걸
    僕は忘れられない

    たし まれば
    다시 말해봐
    もう一度言ってよ

    なる さらんはんだん く まる く まる
    날 사랑한단 그 말 그 말
    僕を愛してると言った その言葉 その言葉

    ね くぃっかえ どぅりどろっ
    내 귓가에 들리도록
    僕の耳元に聞こえるように

    ひんどぅろっとん くでわ
    힘들었던 그대와
    辛かった君と

    おっかりどん しがぬん うんみょんいるっこや
    엇갈리던 시간은 운명일거야
    すれ違った時間は運命だろう

    くろる こや
    그럴 거야
    そうだろう

    くれそ ど ふぁっしらん
    그래서 더 확실한
    だからもっと確実な

    ね まうめ さらんうる ふぁぎなん ごん
    내 마음의 사랑을 확인한 건
    僕の心の愛を確認したのは

    うんみょんいるこや
    운명일거야
    運命だろう

    ちょ ばらんちょろん ねげ おどん のる
    저 바람처럼 내게 오던 널
    あの風のように 僕に来た君を

    なん いじゅる す おぷそ
    난 잊을 수 없어
    僕は忘れられない

    たし ねが おぬん く なり おみょん
    다시 내게 오는 그 날이 오면
    また 僕へ来る その日が来れば

    のるる さらんはるこや
    너를 사랑할거야
    君を愛するだろう

    さらんはるこや
    사랑할거야
    愛するだろう

    ねげ まれば
    내게 말해봐
    僕に言ってよ

    なる ちょあはんだん く まる く まる
    날 좋아한단 그 말 그 말
    僕を好きだと言ったその言葉 その言葉

    な いじゅる す おんぬんごる
    나 잊을 수 없는걸
    僕は忘れられない

    たし まれば
    다시 말해봐
    もう一度言ってよ

    なる さらんはんだん く まる く まる
    날 사랑한단 그 말 그 말
    僕を愛してると言った その言葉 その言葉

    ね くぃっかえ どぅりどろっ
    내 귓가에 들리도록
    僕の耳元に聞こえるように

    くとろっ ねが
    그토록 내가
    あれほど僕が

    かんじょり ばらどん
    간절히 바라던
    切実に願った

    くでわ よんうぉに はんっけ はぬん なる
    그대와 영원히 함께 하는 날
    君と永遠に一緒にする日

    く おんじぇんがぬん
    그 언젠가는
    いつかは

    くでが なえげ だし おるこや
    그대가 나에게 다시 올거야
    君が僕へまた来るだろう

    ねげ まれば
    내게 말해봐
    僕に言ってよ

    なる ちょあはんだん く まる く まる
    날 좋아한단 그 말 그 말
    僕を好きだと言ったその言葉 その言葉

    な いじゅる す おんぬんごる
    나 잊을 수 없는걸
    僕は忘れられない

    たし まれば
    다시 말해봐
    もう一度言ってよ

    なる さらんはんだん く まる く まる
    날 사랑한단 그 말 그 말
    僕を愛してると言った その言葉 その言葉

    ね くぃっかえ どぅりどろっ
    내 귓가에 들리도록
    僕の耳元に聞こえるように


    スポンサーサイト



    テーマ:K-POP - ジャンル:音楽

    07 : 32 : 40 | ハンビョル | コメント(0) | page top↑
    내가 너에게 가든 네가 나에게 오든(Where Are U)/정준영(チョン・ジュニョン) ドラマ「W」 OST
    2016 / 07 / 28 ( Thu )
    ねが のえげ がどぅん にが なえげ おどぅん
    내가 너에게 가든 네가 나에게 오든(Where Are U)/정준영(チョン・ジュニョン)
    僕が君の元へ行こうと君が僕の元へ来ようと
       
      ドラマ「W」 OST Part 1 2016.07.27
     


    はぬれそ ねりょだぼん せさんうん
    하늘에서 내려다본 세상은
    空から降りてみた世界は

    おっとん もすびるっか
    어떤 모습 일까
    どんな姿だろうか

    ちょん がとぅん さらんどぅるる いおぼみょん
    점 같은 사람들을 이어보면
    点みたいな人達をつないでみたら

    っと むおし でるっか
    또 무엇이 될까
    また何になるのか

    くごん あま のわ ねが よんぎょるでん
    그건 아마 너와 내가 연결된
    それはたぶん 君と僕がつながった

    そにるじど もら
    선일지도 몰라
    線かもしれない

    おんじぇんが まんなげ でる さらみん ごる
    언젠가 만나게 될 사람인 걸
    いつか出逢う人だということを

    ちゃる もるご さるじ
    잘 모르고 살지
    よく知らずに生きてる

    おっとん ぬぐど
    어떤 누구도
    誰もが

    ねが ぼりょぬん ごんまん ぼご
    내가 보려는 것만 보고
    僕が見ようとすることだけ見て

    ねが くんぐまん ごんまん ちゃっこ
    내가 궁금한 것만 찾고
    僕が気になることだけ探して

    ばろ のよったぬん ごる
    바로 너였다는 걸
    まさに君だったということ

    くげ のよったぬん ごる
    그게 너였다는 걸
    それが君だったということ

    うりん がとぅん しがぬる ごろ
    우린 같은 시간을 걸어
    僕達は同じ時間を歩いて

    そろ よんぎょるでお いったん ごる
    서로 연결되어 있단 걸
    お互いつながっているということ

    ねが のえげ かどぅん
    내가 너에게 가든
    僕が君へ行こうと

    にが なえげ おどぅん
    네가 나에게 오든
    君が僕へ来ようと

    かとぅん はぬられろ
    같은 하늘 아래로
    同じ空の下へ

    うりん もどぅ っくにんもぷし まんなっち
    우린 모두 끊임없이 만났지
    僕達はみな絶えず会った

    ぼじ もてっする っぷん
    보지 못했을 뿐
    見ることができなかっただけ

    ちょっこな なっぷごな さんぐぁんのぷし
    좋거나 나쁘거나 상관없이
    良いも悪いも関係なく

    ぬる すちどぅっ まりや
    늘 스치듯 말이야
    いつもすれ違うみたいに

    おっちょん うりん そろるる あぬん
    어쩜 우린 서로를 아는
    まあ僕達はお互いを知ってる

    かっかうん さみるじ もら
    가까운 사람일지 몰라
    近い人かもしれない

    はじまん あじっ うりん ぐ さしるる
    하지만 아직 우린 그 사실을
    だけどまだ僕達はその事実を

    ちゃる もるご さるじ
    잘 모르고 살지
    よく知らず生きてる

    おっとん ぬぐど
    어떤 누구도
    誰もが

    ねが ぼりょぬん ごんまん ぼご
    내가 보려는 것만 보고
    僕が見ようとすることだけ見て

    ねが くんぐまん ごんまん ちゃっこ
    내가 궁금한 것만 찾고
    僕が気になることだけ探して

    ばろ のよったぬん ごる
    바로 너였다는 걸
    まさに君だったということ

    くげ のよったぬん ごる
    그게 너였다는 걸
    それが君だったということ

    うりん かとぅん しがぬる ころ
    우린 같은 시간을 걸어
    僕達は同じ時間を歩いて

    そろ よんぎょるでお いったん ごる
    서로 연결되어 있단 걸
    お互いつながっているということ

    ねが のえげ かどぅん
    내가 너에게 가든
    僕が君へ行こうと

    にが なえげ おどぅん
    네가 나에게 오든
    君が僕へ来ようと

    かとぅん はぬられろ
    같은 하늘 아래로
    同じ空の下へ

    かとぅん はぬられろ
    같은 하늘 아래로
    同じ空の下へ


    17 : 32 : 15 | 韓国ドラマOST | コメント(2) | page top↑
    | ホーム | 次ページ